Написать по адресу: old@noev-kovcheg.ru

Свежий номер газеты Ноев Ковчег Новости Армении

Предыдущая статья

«Московский эстрадник ростовской расфасовки»

Участник телепередач «Смехопанорама», «Аншлаг», «Тема», «Ах, анекдот, анекдот» и других пишет монологи, куплеты, пародии для известных артистов.Георгию Карповичу Терикову 13 ноября 2005 года исполняется 75 лет, и мы попросили его ответить на ряд вопросов.

– Георгий Карпович, откуда Вы родом, как прошло Ваше детство и кто Ваши предки?
– Родился я в Ростове-на-Дону, скорее в Нахичевани, который впоследствии слился с Ростовом, в семье армянских переселенцев из Крыма. Известно, что в семидесятых годах XVIII века Екатерина II с целью усиления и развития южных рубежей России переселила на Дон тысячи армян. Многие переселенцы из Крыма имели нетипичные для армян фамилии. Мой прадед был Тер-оглы, впоследствии потомки стали именовать себя кто Теркьянцем, кто Терековым. Я оказался Териковым.
В 1938 году я пошел в первый класс. Нас учили читать и писать, мы пели «Три танкиста» и на переменах носились как угорелые, изображая чапаевцев. Мой отец Карп Сергеевич неплохо играл на скрипке, а мама Екатерина Артемовна работала секретарем-машинисткой в Управлении железной дороги. Вспоминаю дни рождения, елки, когда в доме собирались дети. На этих вечерах папа нас веселил и исполнял куплеты.
И вдруг война. 20 ноября 1941 года наши войска оставили Ростов. Многие стали уезжать. Решили уехать и мы. Попадали мы то в Орджоникидзе, то в Махачкалу, то в Баку. И в конце концов оказались в Ереване, где нас приютили давние знакомые отца, я стал работать на табачной фабрике. Жили в собственном доме, рядом жил известный художник Мартирос Сарьян. Мартирос Сергеевич целыми днями сидел во дворе перед мольбертом, а я сидел рядом и смотрел, как он рисует. Он расспрашивал о Ростове, который хорошо знал. После войны мы возвратились в Ростов.

– А как сложилась дальнейшая Ваша судьба? Как Вы оказались на сцене?
– Как-то мы с мамой попали в театр музкомедии на «Сильву». И спектакль, и особенно артист Капаницын, игравший Бони, произвели на меня такое впечатление, что я буквально заболел опереттой. Надо сказать, что несмотря на очень тяжелое время – ведь Ростов лежал в развалинах, было голодно, – театры были полны. Было интересно, спектакли были смешными, а любимых артистов после спектаклей поджидали поклонники и поклонницы. Именно тогда я решил стать артистом оперетты. Я поступил в театральную студию Дворца пионеров.
В октябре 1950 года меня забрали в армию. Нас привезли в Баку. Вскоре мне разрешили участвовать в самодеятельности Бакинского Дома офицеров. Я там был единственным солдатом, остальные офицеры или гражданские, в основном симпатичные девушки. С одной из них Галочкой Долиной (мама известной певицы Ларисы Долиной) мы подружились, и дружба наша продолжалась полвека.
После армии я приехал в Ростов, женился и вновь уехал в Баку. В 1957 году меня пригласили работать в Ансамбль песни и пляски пограничников. В бакинской эстраде были замечательные разговорные пары Крикорян–Дмитриев, Агаронян–Балакирев и другие. Я писал для них тексты.

– Что привело Вас в Москву?
– В декабре 1964 года я отправился в Москву за новым репертуаром, познакомился с художественным руководителем Ансамбля песни и пляски МВО Суреном Баблоевым. Летом в Ялте он предложил мне место ведущего, и после этого меня пригласили в Москву. Мне очень хотелось писать для эстрады, и я понимал, что эту мечту можно осуществить только в Москве.
Среди музыкантов ансамбля Баблоева были, к примеру, такие солдатики, как Давид Тухманов и Георгий Мовсесян, ставшие затем известными композиторами.
В первые же дни приезда в Москву меня познакомили с Борисом Бруновым. Мое знакомство с конферансье номер один переросло в многолетнее сотрудничество и дружбу.
– А для кого из известных артистов Вы писали и пишете тексты выступлений?
– Для очень многих. И для того же Бориса Брунова, и для Владимира Винокура, Евгения Петросяна и Елены Степаненко, Михаила Вашукова и Николая Бандурина, Любови Полищук и Ирины Гвоздевой, Карена Аванесяна и Светланы Рожковой и многих других артистов эстрады, работающих в самых разных жанрах.

– Кто сегодня на нашей сцене, по Вашему мнению, самый востребованный и лучший в жанре юмора и сатиры?
– Естественно, я со всеми знаком и почти для всех писал тексты, но считаю, что сегодня номер один – Женя Петросян. Во-первых, он работяга, 24 часа в сутки он только работает. Он пишет сценарии, потом у него монтаж, репетиции. К тому же он талантливый человек. И не только выступает, но и создает новые проекты. Он основал «Смехопанораму», затем «Кривое зеркало». Ушел с «Первого канала» ЦТ на «Россию» и спокойно работает, хотя ему пытаются вставлять иногда «палки в колеса», но это никому не удастся. Евгений Петросян не тот человек, которого можно сбить с пути. Конечно, значимая фигура Володя Винокур, очень мне нравится Света Рожкова. Она работает в «Аншлаге», и я для нее пишу множество текстов. Хочу отметить Карена Аванесяна.
– Какой Ваш номер Вы считаете самым удавшимся?
– Я пишу во всех жанрах. Я не могу выделить один текст из того множества, что было написано. Вот, например, хороший номер Владимира Винокура «С легким паром», «Все хорошо, прекрасная маркиза» в исполнении Е. Петросяна, «Волшебный свисток» Петросяна и Степаненко, «Монолог счастливой женщины» в исполнении прекрасной актрисы Любови Полищук.

– А с кем из армян Москвы Вы поддерживаете дружеские отношения?
– Мои близкие друзья – это Завен Мартиросян, Георгий Саркисянц, Евгений Петросян, Карен Аванесян, Степан Исаакян, дружил с Леней Енгибаровым. К сожалению, он рано ушел от нас. Леонид был клоуном номер один. Ему завидовали, не давали работать. Вот помню, Олег Попов все делал в этом направлении. Не пускали Енгибарова за границу. Однажды вырвался в Чехословакию, и его признали лучшим.
– Хотели бы Вы сейчас жить в Ереване?
– Жить в Армении я бы, конечно, хотел. Но сейчас я бы не смог там работать. Моя работа связана со знанием языка, а русский язык сегодня в Армении подзабыт, и, к сожалению, я не знаю армянского. В Армении я бывал несколько раз с гастролями в качестве конферансье. Как-то с концертами Людмилы Зыкиной оказались в Калининском районе. Там в основном живут русские (молокане). И каждый раз получаю из зала записку «А правда, что Зыкина жена Косыгина?», и так множество раз. Так вот, получив прямо на сцене очередное послание, я заявил: «Неправда». Ездил несколько раз с Борисом Бруновым. В 1988 году в Ереване мы снимали новогодний «Огонек». Со мной приехали туда Ирина Отиева, Роксана Бабаян, Завен Мартиросян, Карен Аванесян, и Фрунзик Мкртчян к нам примкнул. А в последний раз я был в Армении в 1991 году с концертами в СКК, с театром Евгения Петросяна.
– Сегодня и в прессе, и на эстраде успехом пользуется хороший анекдот. Как Вы можете охарактеризовать это направление в сатире и в юморе?
– Анекдот – это реприза, без которой не может существовать юмористическое или сатирическое произведение. Анекдот – это миниатюра, которая может жить самостоятельно.
Анекдоты всегда пользовались успехом в любой компании, но иногда сборники анекдотов, которые сегодня продаются на каждом углу, дискредитируют этот жанр пошлостью и похабщиной. Хотя на самом деле настоящий, остроумный, злободневный анекдот – это вещь! Поверьте, придумать хороший анекдот гораздо труднее, чем написать пространные стихи или рассказ. Анекдоты часто рождаются в жизненных ситуациях. Артисты прилетели в Минводы. Идут к машинам. Там стоят такси, частники, и все водители как на подбор «лица кавказской национальности». Увидев идущего рядом с артистами негра, они громко стали его зазывать: «Негр! Брат! Садись! Подвезем недорого! Негр! Брат!» В общем, они подняли такой шум, что негр испугался и сказал: «Нет, с черными не поеду!» Готовый анекдот.
– Что бы Вы пожелали читателям газеты «Ноев Ковчег»?
– К сожалению, я читаю Вашу газету нерегулярно, поэтому решил прямо сейчас подписаться на нее. Считаю ее очень нужной, многоплановой и полезной. Что я могу пожелать своим соотечественникам? Только добра, счастья и терпения. Газету «Ноев Ковчег» читают не только армяне, поэтому хочется пожелать всем мира, крепкого здоровья и успехов. С удовольствием бы хотелось с Вами сотрудничать. Поверьте, мне есть что представить читателям Вашего издания.

Беседу вел
Григорий Анисонян

От редакции:
Уважаемый Георгий Карпович!
От имени сотрудников редакции нашей газеты поздравляем Вас со славным 75-летним юбилеем. Своим творчеством Вы доставляли и доставляете большую радость нескольким поколениям людей, которые ценят добро, шутку, дружбу и смех.
Желаем Вам крепкого здоровья, счастья и новых творческих успехов во благо всех нас. Вы сами себя называете «московским эстрадником ростовской расфасовки», а мы хотим признаться, что гордимся Вами.

Следующая статья




Уважаемые читатели

Газету Ноев Ковчег вы можете получать ежемесячно через почту в конверте , в любой точке СНГ и дальнего зарубежья.
Цены определяются в зависимости от стоимости рассылки плюс стоимость газеты.
Подписку можно оформить в редакции по адресу:
127473, Москва,
Суворовская пл., 1, 4-й этаж.
По вопросам подписки и размещения рекламы звоните
по тел. +7 (495) - 689-41-90



Свежий номер газеты Ноев Ковчег Новости Армении