ПРИЯТНО ГЛАЗУ И РАДУЕТ СЕРДЦЕ…В начале 2002 года Торговому дому «Времена года» исполнится 10 лет, но на рынке эксклюзивной алкогольной продукции фирма заявила о себе в январе 1995 года. Первым продуктом фирмы стала водка «Чайковский» в необыкновенно изящной матовой бутылке с «окном-линзой».
С тех пор ООО «Времена года» работает в сегменте дорогих
высококачественных алкогольных напитков. Главная и отличительная особенность
этой товарной ниши – безусловная гарантия высокого качества продукции. Но причины
успеха Торгового дома «Времена года» не только в том, что он является авторитетным
поставщиком изысканных французских вин, что компания была и остается законодателем
моды в области производства декорированной бутылки, что всегда соблюдала требования
к качеству товара. Фирма «Времена года» известна прежде всего своими торговыми
марками водок «Юрий Долгорукий», «Чайковский», «Норд», «Иван Калита», «Тапан-тутовая»,
«Тапан-абрикосовая», виски «Магдален» и др. Руководят фирмой Гагик Зограбян,
Григорий Аванесян и Александр Асланян. Сегодня у нас в гостях Александр Асланян.
Г.А. В прошлом номере нашей газеты мы разместили рекламу водок «Тапан-тутовая»
и «Тапан-абрикосовая». И, представляете, нам начали звонить читатели и задавать
вопросы, часть которых я бы и хотел переадресовать вам. Первый вопрос: где производится
и разливается водка «Тапан»?
Александр Асланян представляет продукцию Торгового дома «Времена года»
А.А. Если позволите, я хотел бы внести небольшое уточнение. Строго говоря,
«тутовка» или шелковичный дистиллят, то есть продукт, полученный в результате
перегонки туты, а также любые другие фруктовые, плодовые и ягодные дистилляты
не являются водками и так называться не могут. Водка – это специальный напиток,
который производится из, как правило, зернового по происхождению спирта и воды,
а тутовка и прочие фруктовые дистилляты в специальной литературе называются
«крепкими алкогольными плодово-ягодными напитками». По российским ГОСТам тутовку
нельзя называть водкой, что, как мне кажется, совершенно справедливо не только
с точки зрения ГОСТа, но и по сути этих напитков.
А в ответ на ваш вопрос могу сказать, что «Тапан-тутовая» и «Тапан-абркосовая»
изготовлены в Армении специалистами завода «Веди алко».
Тутовый спирт закупается в Нагорном Карабахе, а абрикосовый спирт производится
непосредственно в Араратской долине. Затем эти спирты дополнительно обрабатываются,
фильтруются, очищаются от некоторых примесей, входящих в состав любого спирта
(например, от высших спиртов, альдегидов, сложных эфиров, летучих кислот),
подвергаются иным технологическим операциям, прежде чем стать законченным высококачественным
продуктом. «Тапан-тутовая» и «Тапан-абркосовая» производятся небольшими партиями,
что дает нам возможность контролировать качество этого продукта со стадии закупки
спирта, транспортировки, хранения, предкупажной подготовки и т.д. К счастью,
у нас нет никаких обязательств по отношению к производителям спирта, поэтому
мы выбираем только лучшие спирты. Дело в том, что фруктовые и плодово-ягодные
спирты очень капризны и обладают высокой адсорбционностью, то есть легко поглощают
запахи. Достаточно, например, использовать при переливе шланг из низкокачественной
резины, как спирт получит «резиновый» тон в букете. Поэтому для окончтельной
оценки спирта перед его приобретением мы привлекаем, без преувеличений, лучших
специалистов Армении. Мы можем это делать еще и потому, что у нас в Армении
есть дочернее предприятие ООО «Бельведер». А бутылки для проекта «Тапан» производятся
в Испании и декорируются на лучшем заводе Европы во Франции, крышки мы покупаем
в Италии. В этом нам помогает наш партнер во Франции фирма «Бельведере С.А.».
Г.А. На московском рынке алкоголя в настоящее время известны два вида «напитков
крепких алкогольных плодово-ягодных», то бишь тутовых… А, может, для простоты
будем называть их все-таки водками?
А.А. Давайте.
Г.А. Так вот, кроме вашей тутовой
водки «Тапан», есть еще и тутовая водка из Нагорного Карабаха. Какая между
ними разница?
А.А. Вы имеете в виду, вероятно,
тутовку «Буш Арцах», которая производится в Аскеранском районе Нагорного Карабаха.
Насколько мне известно, в продаже есть «Буш Арцах золотая» крепостью 57% и «Буш
Арцах серебряная» крепостью 42%. Это очень достойные напитки, изготовленные
настоящими профессионалами. При этом «Буш Арцах золотая» по своей крепости очень
близка к традиционной деревенской карабахской и зангезурской тутовке. Создавая
тутовку «Тапан», мы стремились, сохранив оригинальный вкус, букет, нежное послевкусие
и прочие достоинства традиционной тутовки, сделать ее максимально чистой и при
этом снизить содержание алкоголя до самого распространенного в мире – до 40%.
Г.А. Насколько амбициозны ваши планы на московском рынке?
А.А. Более или менее активно с
продуктом «Тапан» мы работаем всего лишь несколько месяцев. Пока все идет по
плану. Несомненно, «Тапан» является специальным национальным продуктом, но он,
по нашему мнению, заинтересует не только представителей армянской диаспоры.
У нас есть филиалы в Санкт-Петербурге и в Краснодаре, куда поступает «Тапан»,
берут его на пробу и в другие регионы России. Есть уже восторженные отзывы.
Некоторые мои знакомые в Москве, которые раньше из крепких напитков ничего,
кроме текилы, не пили, перешли на «Тапан». Огромный интерес к Тапану в США и
в Японии. Нам кажется, что у этого продукта отличные перспективы, определяемые
его великолепным качеством и абсолютной экологической чистотой. У «Тапана»,
если не злоупотреблять им, много лечебных достоинств. Вы же знаете, что тутовое
дерево – одна из древнейших культур в истории человечества; тутовая ягода обладает
богатейшим и полезнейшим химическим составом. Знаете, я рос в Степанакерте,
и одно из самых счастливых воспоминаний детства – это ранним утром залезть на
тутовое дерево с краюхой хлеба и позавтракать нежными прохладными золотисто-прозрачными
ягодами. Много хорошего можно сказать и о полезных свойствах абрикосов из Араратской
долины.
Г.А. Какое место занимает водка «Тапан» в вашем ассортименте?
А.А. Основу ассоримента, конечно
же, составляют наши водочные брэнды – «Юрий Долгорукий», «Иван Калита», «Чайковский»,
«Норд», прекрасные французские вина, классическое шотландское виски «Магдален»,
некоторые другие напитки. О месте «Тапана» в нашем ассортименте говорить пока
рано, так как мы еще в начале пути. Мы очень любим этот продукт и гордимся им.
Вы наверное знаете, что его полное название «Тапан нахняц», то есть в переводе
на русский «Ковчег предков», но некоторые наши русские сотрудники в первые дни
после получения товара из Армении никак не могли произнести и запомнить слово
«нахняц» и заменили его на «нямням». Вот так ласково мы и называем его – «Тапан-нямням».
Учитывая отменный вкус, оригинальную форму и элегантный дизайн бутылок, о «Тапане»
можно сказать словами средневекового армянского поэта Константина Ерзнкаци:
«Приятно глазу и радует сердце.» И желудок радует, добавлю я.
Г.А. Планируете ли вы производство других традиционных армянских водок?
А.А. Не только планируем, но уже
произвели и заказали отгрузку новых бутылок из Франции в Армению. Сам продукт
уже готов, «успокаивается» в резервуарах «Веди алко». Здесь я делаю цирковую
паузу, звучит барабанная дробь, и объявляю новый продукт - "Тапан-кизиловая».
В начале октября я был в Армении и дегустировал «Тапан-кизиловую». Вкус просто
ошеломляющий!
Г.А. Как получилось, что Вы, профессиональный филолог-литературовед, стали
преуспевающим бизнесменом в таком специфическом секторе, как элитный алкоголь?
А.А. Успех в бизнесе понятие весьма относительное. Что же касается моей сегодняшней
деятельности, то, слава Богу, с первого дня я работаю со своими друзьями Гагиком
Зограбяном и Григорием Аванесяном. Кроме того, у нас замечательные партнеры
во Франции – фирма «Бельведере С.А.»
А переход в коммерцию состоялся более десяти лет тому назад, когда я, отец
троих детей, работал в Ереванском университете и был даже секретарем университетского
Комитета «Карабах». К лету 1988 года я пришел к выводу, что не должен самонадеянно
взваливать на себя глобальную ответственность «за судьбу нации», но должен решить
простую задачу – обеспечить нормальную жизнь для своей семьи. Мы с друзьями
начали издавать еженедельник «Зеркало», создали информационное агентство «Арменфакс»,
пытались реализовать другие проекты.
Г.А. Насколько мне известно,
вы были публикатором, автором послесловия и комментариев к книге Магды Нейман
«Армяне» и к известному циклу статей Александра Амфитеатрова «Армянский вопрос».
А.А. Все это было в «той жизни», когда я преподавал на факультете русского
языка и литературы Ереванского университета, вел передачи на телевидении, писал
статьи для «Армянской энциклопедии» и центральных журналов. В «той жизни» я
и подготовил книгу Магды Нейман, которая вышла отдельным изданием, а статьи
Амфитеатрова были опубликованы в журнале «Литературная Армения». Кстати «Литературная
Армения» была и остается одним из самых важных и, к сожадению, бедствующих армянских
культуртрегерских журналов, выходящих на русском языке. Именно в «Литературной
Армении» была опубликована переведенная мною с немецкого и снабженная комментариями
и статьей по истории вопроса книга Фридриха Паррота «Путешествие на Арарат»,
изданная на языке оригинала в середине 19-го века.
Г.А. А сегодня вы что-нибудь делаете в этом направлении?
А.А. Преподавательской или литературной деятельностью я не занимаюсь, но обстоятельства
сложились таким образом, что вместе со старшим сыном Кареном мы перевели с немецкого
языка на русский роман Эдгара Хильзенрата «Предсмертная сказка» (Edgar HILSENRATH
«Das Märchen vom letzten Gedanken», Roman, Piper, München - Zürich,
1989; премия Альфреда Дёблина - Alfred-Döblin-Preis, 1989). Это потрясающей
силы роман о геноциде армян в Турции.
Г.А. А кто издал этот роман?
А.А. Часть книги была опубликована в 2000 году в журнале «Литературная Армения»,
а весь роман вышел в начале 2001 года в московском издательстве «Текст». Как
перевод, так и издание были осуществлены за счет Института открытого общества
(Фонд Сороса). Дело в том, что книга победила в двух конкурсах Фонда Сороса
(переводческом и издательском) и получила соответствующие гранты Сороса. Кстати
говоря, Эдгар Хильзенрат в начале октября этого года впервые побывал в Армении,
где мне и посчастливилось с ним познакомиться. Это настоящий писатель и удивительный
человек.
Г.А. Несколько наших традиционных вопросов. У вас есть хобби?
А.А. Если понимать под хобби любимое занятие, то это чтение.
Г.А. Что вы больше всего цените в людях?
А.А. Порядочность. Интеллигентность. Истинного интеллигента характеризует то,
что он боится обидеть человека подозрением.
Г.А. Что вас больше всего раздражает в людях?
А.А. Хамство.
|